Arbetsröttsportalen
 
 
Startsida Sök på portalen Sök i nordiska rättsdatabaser
           
 
Logga in här  Ändra lösenord  Anslut dig till Arbetsrättsportalen   
 
 

 

EG-domstolen har problem med svenska översättningar

Sammanfattning
EG-domstolen tycks för närvarande ha problem med de svenska översättningarna av sina domar. I stycke 34 i domen i Werhof-målet har det lilla men avgörande ordet ”inte” fallit bort.
EU & arbetsrätt nr 2/2006

Läs hela artikeln
EG-domstolen har problem med svenska översättningar

Texten har även publicerats i:
EU & arbetsrätt

Tillbaka

Skriv ut sidan
 
Publicerad av
Kerstin Ahlberg
 
Publicerad här den
2006-06-26
 
 
  Om Arbetsrättsportalen | Redaktör | Om cookies | © Institutet för social civilrätt